《咏风》译苓古诗词中英文朗诵

《咏风》译苓古诗词中英文朗诵

2019-11-25    01'31''

主播: 译苓工作室

171 0

介绍:
The Breeze 许渊冲 译 Soughing, the cool breeze blows; My wooded dell clean grows. It drives smoke off the rill, Rolls up mist over the hill, Leaves no trace when we part, And moves as if moved at heart. When sunset calms the scene, Hear the song of pines green. 咏风 王勃 肃肃凉风生,加我林壑清。 驱烟寻涧户,卷雾出山楹。 去来固无迹,动息如有情。 日落山水静,为君起松声。