ちるちる - れをる
词:Reol
曲:Giga
こんなに大事なことなのになぜ
明明是这么重要的事情
教科書にのらぬ人の秘め事
却为何没有收录于教科书 人与人的奥秘
君との心的距離が測れない
测量不出 和你心的距离
大分難解過ぎている事情
这件事 太过困难了啊
チェルシーホテルで
在切尔西旅店
幕が閉じていくの
落下帷幕的
シドとナンシーも恋の被害者だわ
席德与南茜亦是爱的受害者
きっとこれで射程距離は堂々圏内
我肯定这是在射程范围以内
なんて案外見せかけだけ
只是意想不到 全为假象
知れば知るほど苦しい
了解得越多 感觉越是痛苦
それでもなぜ知りたいの
即使这样 为什么仍想探寻
秘めた祈り
暗藏祈愿
ゼロ距離まで程
到零距离为止
遠く遠く切ない模様
还有漫漫长路而感觉悲伤
知れば知るほど苦しい
了解得越多 感觉越是痛苦
それでもなぜ知りたいの
即使这样 为什么仍想探寻
言えば散るアンバランスな事情
明言就会分离崩析的不平衡状态
なんでか君に言えないのです
为什么 无法对你坦白
他所見垣間見まだ到底無理
回避视线 偷偷一瞥 果然还是不行
どうなの?
是要怎样?
度cも熱暴走気味
连气温都热到失控
低気圧が
低气压
連れてくる頭痛が痛いの
带来的头痛发作
前線停滞本日も
不履行前线堵塞 今天也沒前进
スコープ越しでも直視できなくて
透过瞄准镜也无法直视
ボニークライドばりの危険過ぎる罠
邦妮与克莱德般的危险陷阱
ちるちる届かぬわたしの電波
我的电波分分散散传达不到
ぐずってフェードアウト
哽咽地撤退
それでいいの
这样就可以了吗
見れば見るほどに
不思議观察得越多 感觉越是好奇
こんなにもなぜ惹かれるの
为什么会这样 被深深吸引
言えない想いめぐりめぐる
说不出口的思念 围绕着我心
トクトク悩ましいのよ
心扑通扑通地 好苦恼啊
見れば見るほどに
不思議观察得越多 感觉越是好奇
こんなにもなぜ惹かれるの
为什么会这样 被深深吸引
散れば散るnotスランプな事情
分分散散 不等于凋零萎靡
ならこのままでいたいのです
干脆就这样保持现状吧
悪化一途を辿る不治の病
奔向恶化的不治之症
解明されてない
病因不明
病状戦況とても詰めが甘い
在症状的未期
掉以轻心もっと甘いのがいい教えて
请让我 更加被冲昏头脑吧
知れば知るほど苦しい
了解得越多 感觉越是痛苦
それでもなぜ知りたいの
即使这样 为什么仍想探寻
秘めた祈り
暗藏祈愿
ゼロ距離まで程
到零距离为止
遠く遠く切ない模様
还有漫漫长路而感觉悲伤
知れば知るほど苦しい
了解得越多 感觉越是痛苦
それでもなぜ知りたいの
即使这样 为什么仍想探寻
言えば散るアンバランスな事情
明言就会分离崩析的不平衡状态
なんでか君に言えないのです
为什么 无法对你坦白
君とこのままでいたいのです
我想与你一起 就这样下去