《又,吴海英》3—4 【想活的时候就去爱吧】

《又,吴海英》3—4 【想活的时候就去爱吧】

2016-05-15    40'03''

主播: Lainie

8300 184

介绍:
또 오해영 3~4 吴海英:누가 말 좀 해줬으면 좋겠어요. 그거 아무것도 아니라고. 有谁能对我说下“这不算什么”就好了 결혼 전 날 차인 거, 아무것도 아니라고. 结婚前一天被甩,并不算什么 끝까지 말 안해주네. 참 매정하다. 真是到最后都不说,真冷酷啊 . . 朴道京:그게 어떻게 아무것도 아니야. 怎么能不算什么 세상이 나한테 사망선고 내린 기분, 世界向我下了死亡通告的感觉 우주에서 방출된 기분, 被宇宙放逐的感觉 쫓겨난 우주에서 아양떨면서 빌붙어 살아야되는 기분 被放逐后还得满脸微笑讨好对方,哀求对方 그게 어떻게 아무것도 아니야 这怎么可能会没什么 난, 결혼식 당일 날 차였어. 我,结婚当天被甩了 한 대 맞고 쓰러진거야. 只是挨了一击倒下了 좀 쉬었다가, 일어나면 돼. 休息一会,重新站起来就行了 ----------------------------------- 吴海英: 별일 아니라는 말보다 괜찮을거라는 말보다 比起说“这不算什么”“一切都会好起来的” 나랑 똑같은 상처를 가진 사람이 있다는게 백배 천배 위로가 된다 有人和我有着同样的伤痛更能给我带来安慰 한대 맞고 쓰러져있었던것뿐 不过是挨了一击暂时摔倒了而已 일어나자 해영아 일어나자 해영아 站起来吧,海英。振作起来吧,海英。 생각해보면 다 줄거야 원없이 사랑한적이 한번도 없다 仔细想想我从没有爱别人爱到付出一切过 항상 재고 总是在衡量 마음조리고 나만 너무 좋아하는거 아닌가 걱정하고 在不安,担心“会不会是我自作多情” 이제 그런짓 하지말자 现在不要这样了 정말 마음에 드는 사람이 생기면 발로 차일때까지 사랑하자 真的遇到个真心喜欢的人,就爱到被对方踹开为止吧 꺼지라는말에 겁먹어서 눈물 뚝뚝 흘리면서 조용히 돌아서는  因为害怕“滚蛋”转过身后偷偷流泪傻瓜般的事 바보같은 짓은 다시 하지말자 再也不要做了 꽉 물고 두드려 맞아도 놓지말자  咬紧牙关 被揍了也不要放开 아낌없이 다 줘버리자 一点不剩的全都付出 인생에 한번쯤은 그런 사랑 해봐야되지않겠니? 只有一次的人生总得有一次这样的恋爱吧 朴道京:혼자 산다고 광고해요? 有必要打广告说自己一个住吗? 저 놈 잔 돈 있었어. 那个家伙一直都装着零钱。 그냥 여기 살아요. 继续住在这里吧。 나도 여기 살거에요 我也会继续住在这里的。 * 吴海英:겁 없이 함부로 감동주고 지랄이네 真是大胆随便就感动别人 어쩔라고 是想怎样 第四集 * 마음이 울적할 때는.. 当心情郁闷的时候 행복한 것들을 떠올려 보아요. 试着想一些幸福的事情吧 * 그냥 쓸쓸해요 只是觉得很寂寞 꼭 늙기 직전에...아쉬운 순간을 회상하는 것처럼 就像人老了快死之前...回想起遗憾的瞬间 쓸쓸해요. 내 인생은 아주 슬프게 끝난 것 같은 느낌 很萧瑟孤单,感觉我的人生会非常悲伤的结束 * 든든해요.어딘가 나랑 같은 상처를 가진 사림이 있다는거. 感觉很可靠啊,某处有着与我同样伤痛的人 미안해요.그쪽 상처가 내 위로가되서. 对不起,说你的伤痛是我的慰藉 * 박도경: 먹는 거 이쁜데. 朴道京: 吃东西的样子挺漂亮的 결혼 할 뻔한 했던 남자가 그랬다면 . 差点跟你结婚的男人不是这样说吗 먹는게 꼴보기 싫어졌다고.괜찮다고 먹는거. 说连你吃饭的样子都觉得讨厌了。我觉得不错...吃饭的样子 오해영:왜~변명하는데 吴海英:为什么要解释? 박도경:심쿵한 것 같아서... 朴道京:因为觉得你会心动 오해영:고작 이런 걸로 심쿵할 것 같은가? 吴海英:你觉得我会因为这样就心动吗? 이번에 보이는 영상은 그여자가 내게 달려와요. 这次看见的影像,是那个女人向我跑来 달려와서 내 품에 안겨요. 跑向我,拥在我怀中 근데,만약에 여기서 내가 그여자를 받지 않으면 ... 万一,在这里我没有抱住她的话 그여자를 끊어낼 수 있지 않을까? 是不是就可以斩断和她的关系? 그런데...이렇게 저렇게 피해도...결국.... 但又觉得,不管我怎么躲避,最终... 끊어지지 않을 것 같은 느낌이에요. 都无法斩断的感觉 그여자가 자꾸 나를 풀어해지는 느낌이에요. 感觉那个女人一直在一层层剥开我 그만 불행하고 像是在说“不要继续不幸了” ...이제같이 행북하자고!! ...现在一起幸福吧!!