诶你缩papi酱到底肿么了

诶你缩papi酱到底肿么了

2016-04-19    03'39''

主播: 英语嘚吧嘚

5523 197

介绍:
20160419 一中两外锵锵三人行 今日话题: 缩缩papi酱到底肿么了 Lincoln: Now, a Chinese celebrity has been told to revise some of her content – it turns out she’s had a bit of a potty mouth. Now, explain that to us a little bit more. yoyo: A recent report says that China’s top media regulator has ordered the revision of an internet star’s videos, due to her rough language and vulgar content. Papi Jiang is her nickname, and all the videos are very short and funny, considered by many, and Papi Jiang has rocketed to fame in recent months. She has a series of videos offering observations on daily life, proving an unprecedented internet sensation, and then her microblog has over 11 million followers. Lincoln: What is it about her videos that makes her so interesting? yoyo: First of all, her videos are funny, [Lincoln: OK, that’s good] at least I think so, and Papi Jiang sometimes uses sarcastic expressions to criticize or mock the social phenomenon in her videos. Lincoln: So what type of subjects does she talk about? yoyo: As an example, I’ve watched one video talking about during the Spring Festival, you know, Chinese parents and family relatives sometimes will push or press the post-80s generation to get married soon, and “why didn’t you have a boyfriend or girlfriend? What’s wrong with you? Do you need some help? Why have you still not had a baby?” These kinds of questions. Her family relatives are asking her: “You have participated in so many weddings. How come you’re still not married?” And then she responded like, “So, you have participated in so many funerals. How come you’re still not dead?” Lincoln: Oh, wow [Michael: Zing] Nice little zinger, there. Yesterday we spoke about the reality TV show with the children actually not being allowed to be in it for their own best will. Now, this seems two-for-two a little bit here. yoyo: It comes only a day after. Lincoln: Only a day after. I wonder what the idea is with this, because that sounds, that specific example that you gave, that sounds quite innocuous, it doesn’t sound particularly…It’s got a bit of a sting to it, in the tail, but for the most part, it seems fine. What specific content has been deemed too vulgar? yoyo: She did swear a lot, and those parts have actually been beeped out, but everybody knows what she’s talking about. Lincoln: OK, and is there some sort of… There’s no ratings system, there’s nothing that warns people about the actual content, is there? yoyo: There have been lots of online comments that say we actually need a ratings system in China. Lincoln: OK. Do you reckon they do, Michael? Michael: Well, we’ve talked about it before, certainly in the field of cinema. You know, there’s no ratings system like there is in the US, or the UK, or other countries. Everything that’s screened in a Chinese cinema has to be suitable for pretty much everybody. Lincoln: Yeah. Usually the things that get cut down a little bit are things like violence, or things like nudity and sexual things, so [for] swearing [to be cut], she must have been saying some pretty bad things. yoyo: Basically, she has accepted the criticism, and also, she said an apology, and also said [they] would revise the videos, and also, Yang Ming, the CEO of Papi Jiang’s team, also said that they have been made aware of their shortcomings and will heed the authorities’ call for revision. I think they accept it, but what is really interesting is that just last month, in March, she received [an investment from] venture capitalists for over 12 million Yuan, so that’s a lot of money, and how will they feel about this? Lincoln: Yeah, imagine you’re a venture capitalist, Michael, and you put 12 million behind someone, and now you see they’re going to have to change exactly what they were doing that [made] you put 12 million behind them in the first place. Michael: Yeah, but conversely, you’ve put 12 million RMB behind someone who is now a whole lot more well-known than she was a few days ago. [WY: Exactly] Lincoln: This is true, too. It’s sort of why it’s called “venture capitalism”. It’s an ad-venture, isn’t it, yoyo?