小调 | 风儿悠悠的转,仿佛烘箱中轻盈飞舞的衣衫

小调 | 风儿悠悠的转,仿佛烘箱中轻盈飞舞的衣衫

2015-09-04    03'29''

主播: Marina的法语教室

4458 106

介绍:
喜欢M老师的童鞋可以通过以下途径找到我哦~ 1. 豆瓣小组:香榭丽舍大街925号(这里有电台每期节目的文字版,包括背景音乐介绍等等) 2. 法语交流群:312796262(这里有很多喜爱法语的小伙伴,交流法语相关的问题,当然禁止一切广告,谢谢) 3. 法语学习视频:淘宝同学及各大视频网站(大家可以搜索“Marina法语”找到m的课程,很多免费的入门趣味课程) Tu n'as pas cherché... 演唱:La Grande Sophie Tu n’as pas cherché à me voir你从未来看过我 Le vent à tourner,风儿悠悠的转 Comme le linge dans le séchoir仿佛烘箱中轻盈飞动的衣衫 J’ai tout mélangé我的世界已经混乱 Le sommeil et les mots那睡意,那些甜言蜜语 Mais tu n’as pas cherché à me voir但你却从未来看过我 Tu étais surement occupé你一定是很忙 A couper les ponts忙着穿过小桥 A monter des murs忙着攀上围墙 A chercher des frissons试图找寻新的刺激 Ou des bouffées d’air pur抑或那更清新的空气 Mais tu n’as pas cherché à me voi但你从未来看过我 A me voir来关心我 Et puis un jour, on accepte les choses终有一天,我们开始接受那些事实 On se recroise, mais pour se dire au revoir Good bye我们彼此相遇,却只为道一声再见 Mais tu n’as pas cherché à me voir但你从未来看过我 Alors un jour, on regarde les choses终有一天,我们意识到那些事实 On se dira un mot, on se dira au revoir Good bye我们将互道一声,再见 Trop tard pour se retourner再回头,已经太晚 Trop tard pour se retrouver再找回彼此,也已来不及 Trop tard, trop tard, il est trop tard太晚,太晚,一切都已经太晚了 Mais tu n’as pas cherché à me voir但你从未来看过我 A me voir关心我 Tu n’as pas cherché à me voir你从未曾记起来看我